じぶんのふるまいだけが、唯一のもちもの。
ブッダのことばです。
My true belongings are my actions.
私の記憶、私の想像。私の記録。
私の家族、私の友人、私の会社。
私の成果、私の人生、私の幸福。
みんな私の持ち物なの?
他に呼びようがないから?
生きてゆく、このいまのふるまいだけが、じぶんによるもの。ほかには、何ひとつ、ない。
英語で、こんなふうに言ってみます。
i am life. じぶんはいのち。
My life is なんとか。I live なんとか。
そんなふうに言わないで、直接、i = life と結びます。
そうすると、新鮮な風が吹き込んできませんか?
ところで、i am life、なぜ小文字の i にするの?
I は大文字で書くって決まりがあるのですが。
それは、自分を大きく見せないで、小さくするためです。そのための、しるし。
i am life, too. (じぶんも、いのち)
「唯一の持ちものは、じぶんのふるまいである」ということばも、「じぶんだけの」持ちものだと言う意味ではありません。
声を出し、手を動かす「ふるまい」も周りの空気や相手があるからできることですから。
じぶんはいのち、ではなく、じぶんも、いのち。
出典・参照: Empathemian 『World of Empathemes』