ヘンリー・ソローのことばです。
Life isn’t about finding yourself; it’s about creating yourself. So live the life you imagined.
生きるとは、じぶんを見つけることではない。じぶんをこしらえることだ。だから、希うようにふるまって生きよ。
通常、createは「創造する」、imagineは「想像する」と訳されることが多いですね。
「人生とは、自分を創造することである。だから、想像した人生を生きなさい」というふうに。
しかし、the life you imaginedが「想像した人生」だとすると、それはどういうことでしょうか?
「思ったような人生を生きなさい」では、意味をなしません。
考えたように、期待したように、思い通りには生きられないからです。
思い通りにはならないからこそ、つくりあげていくものだというのです。
想像とは、何をすることでしょう?
・絵を描くフリをすること、
・イメージをつくっている「ふるまい」をすること
・絵をじぶんの中に映し出す「ふるまい」
・そのつもりになる、そのものになること
じぶんの中に「正解」を求めて「人生」なるものにじぶんをあてはめるのではなく、じぶんが思い描く行為を本当にすることです。
それは、希う(ねがう)ことです。希うとは、希うことを実際にやってみることです。
その小さな断片を重ね、つなげていくことが、生きていくことです。
ソローのことばにつづけて、こんなSeedを。
The only way to live your life as you imagine is to imagine one.
思い描いたように生きる、ただひとつの方法は、思い描くこと。
出典・参照:「Henry David Thoreau Online」