Empatheme, Fremont Older Open Space Preserve

I’m humbled.(ありがたいことです)

アート・テイラーさんは内省の時、よくこのことばを使います。

humbleとは、謙虚なという意味です。
「あの人は謙虚な人」というふうに。

I’m humbled. というと?
じぶんが謙虚な気持ちになれるという意味です。

じぶんには、もったいないこと、
ありがたいな、と思える気持ち。
それは、共感の力が発揮されている時です。

素直に受け入れることができる時。
じぶんが humbleになっています。

何かに共感を抱く気持ちは、心のとびら。
物事を素直に受け入れる時、そのとびらがすうっと開きます。

自分は「じぶん」自身をよく知りません。
humbleになれれば、未知の可能性が生まれます。

未知の可能性?
そうです。
何かスゴイなことのように聞こえるかもしれませんが、実は、そうではありません。

自然にhumbleになれるように、じぶん自身をみちびくこと。
じぶんがみちびかれる時が、すでにその時なのです。

いつ、どうしたらhumbleになれる?
方法は、ひとつ。

I’m humbled.

素直に声に出して言ってみましょう。
静穏の空気にじぶんの声が響く時、
humbleになっています。

出典・参照:Art Taylorさんの毎プラ セッションのSeed、坂口立考「アートさんとの対話」

以下の「エンパシーム紹介動画」の中で、アートさんのSeed(ひと息の声セリフ)を使っています。

Everyday is a gift.

「思う以前に感じている」

「身につける ④ 奥の窓もあけよう」

Empatheme Cultivates Your Senses(動画)